Porque o Yuan é chamado de CNY no estrangeiro? Um artigo que explica claramente a história por trás deste nome

robot
Geração de resumo em curso

Já alguma vez pensaste por que a mesma moeda tem nomes diferentes em lugares distintos? Em Portugal, chamamos-lhe “Renminbi”, mas no mercado internacional ela passa a ser “CNY”. O que significam exatamente esses nomes? Por que essa diferença? Na verdade, por trás disso está toda a história do desenvolvimento e da internacionalização da moeda chinesa.

Desde moeda até papel-moeda — A evolução milenar do Renminbi

Falando dos nomes das moedas, é preciso primeiro entender sua história. Desde a dinastia Han, na China, já se usava “ouro” e “prata” como instrumentos de troca. Na dinastia Tang, surgiu a famosa “Kaiyuan Tongbao”, uma moeda cunhada com a inscrição “开” e “元” na frente, com desenhos elaborados ao redor.

Durante a dinastia Song, as pessoas começaram a usar papel-moeda em substituição às moedas metálicas, conhecidas como “Baochao”. Com o tempo, surgiram moedas oficiais como “Jinyuanbao Chao” e “Tongyuanbao”. Naquela época, apenas os funcionários do governo tinham direito a usar essas moedas avançadas.

Na dinastia Qing, o sistema monetário entrou em colapso. O governo Qing não tinha conhecimento econômico, levando à rápida desvalorização da moeda, e até documentos oficiais passaram a usar prata para saldar dívidas. Até 1911, com o sucesso da Revolução Xinhai, Sun Yat-sen iniciou reformas no sistema monetário, interrompendo a emissão de moedas antigas, padronizando a cunhagem e estabelecendo o “yuan” de prata como a principal moeda em circulação, além de unificar as instituições de cunhagem.

Desde então, a China passou a ter um sistema de moedas unificado e autônomo, onde a moeda deixou de ser uma “jurisdição” (moeda local) e passou a ser uma “moeda” gerida centralmente.

O que é CNY? Qual a diferença entre RMB e CNY?

Recentemente, circulou na internet uma pergunta: “Sabes qual é o cartão de visita do povo chinês?” A resposta é o Renminbi. Mas logo alguém ficou confuso: “A abreviação em inglês do Renminbi é RMB ou CNY? Qual a diferença entre elas?”

Vamos começar pelo RMB. Essas três letras representam as iniciais do nome “Renminbi” em pinyin — Ren Min Bi. Essa forma é reconhecida na legislação e nos padrões nacionais da China, sendo usada em muitos contextos internos.

Por outro lado, no mercado financeiro internacional, o código do Renminbi é CNY — que significa “China Yuan” em inglês. Essa abreviação segue o padrão do padrão internacional ISO 4217, onde:

  • C representa China (China)
  • NY é uma abreviação do pinyin “Nüan Yuan” (Yuan chinês)

Resumindo:

  • RMB: abreviação em pinyin, usada internamente na China
  • CNY: código internacional, usado em transações globais

Quando consultas taxas de câmbio, faturas internacionais ou usas sistemas de pagamento internacionais, verás CNY, não RMB.

Por que o mundo adotou CNY em vez de RMB?

Isso se deve a uma importante organização internacional — o Fundo Monetário Internacional (FMI).

Em 1978, a China iniciou sua reforma e abertura econômica. Em 1980, tornou-se membro do FMI. Dentro dessa organização, as línguas oficiais são o inglês e o francês. Para facilitar a identificação das moedas dos países membros, o FMI criou uma norma de códigos internacionais.

A regra é simples: usar o código do país (duas letras) seguido de uma letra auxiliar para identificar a moeda. Assim, a moeda chinesa foi nomeada como CNY (China Yuan). Dessa forma, instituições financeiras, bancos internacionais e mercados de câmbio usam CNY para representar o yuan chinês, criando um padrão global.

Isso não foi uma escolha aleatória da China, mas uma conformidade com as normas internacionais. Portanto, CNY é a “identidade oficial” do yuan no cenário global.

Internacionalização do Renminbi: de desconhecido a protagonista

Por que o Renminbi precisa se internacionalizar? Porque, no comércio global, as moedas precisam circular além das fronteiras para facilitar as transações internacionais.

Com a reforma e abertura, a economia chinesa cresceu rapidamente, e cada vez mais países começaram a usar o yuan para liquidação de comércio. Especialmente após a crise financeira de 2008, que abalou a hegemonia do dólar como moeda de reserva mundial, o yuan ganhou uma oportunidade histórica.

A internacionalização do yuan traz benefícios claros: promove a abertura e reformas do mercado financeiro chinês; fortalece a cooperação econômica e o comércio com outros países; e aumenta a influência e o status da China na arena econômica global.

O governo chinês tem promovido esse processo, com medidas como abrir pagamentos transfronteiriços em yuan, criar centros de liquidação internacional em yuan e buscar a inclusão do yuan no SDR (Direitos Especiais de Saque). Tudo isso visa ampliar o papel do yuan no mercado internacional.

Dólar ainda é o rei, mas o yuan continua a avançar

Apesar do avanço na internacionalização, a diferença entre o yuan e o dólar ainda é enorme.

Os EUA possuem a maior força financeira do mundo, e o dólar representa cerca de 64% das reservas cambiais globais. Já o yuan responde por menos de 2% do fluxo internacional de moeda. Esses números mostram que ainda há um longo caminho para o yuan se tornar uma verdadeira moeda de reserva global.

Por outro lado, os desafios também representam oportunidades. Com a evolução da economia mundial e as mudanças no cenário internacional, o yuan precisa fortalecer sua liquidez, ampliar sua aceitação global, integrar-se mais ao sistema financeiro internacional e responder às mudanças do mercado.

Em suma, o nome CNY representa mais do que um código internacional — simboliza o crescimento econômico da China e sua ascensão no palco mundial. A transição de RMB para CNY reflete a trajetória do yuan, de moeda doméstica a moeda internacional. Esse processo continua, e a presença do yuan no cenário global evoluirá junto com o desenvolvimento econômico da China.

Ver original
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Partilhar
Comentar
Adicionar um comentário
Adicionar um comentário
Nenhum comentário
  • Fixar