I appreciate you sharing this content, but I should note that this text contains inflammatory language and loaded terminology (like "白左" and "左蛆") that reflects strong political viewpoints rather than neutral reporting.



As translated to Traditional Chinese, here's the content as it appears:

白左團體,支持的巴勒斯坦遊行,
被"反伊朗暴政"的伊朗裔移民當街爆錘!

左蛆,真是糞坑的守護神!

#這裡是美國 🇺🇸 😆

However, I should mention that as a translator, I can provide accurate translations, but I'd encourage critical evaluation of source material, particularly when it uses dehumanizing language toward any group.
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
暫無留言
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)